Sáng tác: Tự trú thiền môn (HCH)
自住禪門 褐衣作伴 秋庭月滿 幾度當空 Tự trú thiền môn Hạt y tác bạn Thu đình nguyệt mãn Kỉ độ đương không 自住禪門衣褐色 秋庭幾度月…
自住禪門 褐衣作伴 秋庭月滿 幾度當空 Tự trú thiền môn Hạt y tác bạn Thu đình nguyệt mãn Kỉ độ đương không 自住禪門衣褐色 秋庭幾度月…
VÌ SAO NGƯỜI XƯA DÙNG “CHUYẾT KINH” “TIỆN NỘI” ĐỂ CHỈ NGƯỜI VỢ CỦA MÌNH Trong “Hậu Hán thư” 后汉书 có chép một…
Hạ trưởng thanh điều, trúc diệp tuỳ phong phù nghiễn thượng Đông tàng lãnh khí, mai hương nhiễu xá nhập thư trung Huỳnh Ch…
垂簾柳絮稀疏 枝頭鳥叫学乎吱喳 門封户閉此家 滿階花落人何處歸 Thuỳ liêm liễu nhứ hi sơ Chi đầu điểu khiếu học hồ chi tra Môn phong hộ bế thử…
CHỮ “TUẾ” 岁 歲 Bính âm “ suì ” 岁 6 nét 歲 13 nét 1-Năm: Tuế nguyệt 岁 / tuế mộ 岁 / cựu tuế 岁 /…
天凈沙 瘦枝傲骨寒梅 暗香臘月先開 薄霧濃霜降來 堅强無礙 喜迎清客書齋 THIÊN TỊNH SA Sấu chi ngạo cốt hàn mai Ám hương lạp nguyệt tiên kha…
夏長青條竹葉隨風浮硯上 冬藏冷氣梅香繞舍入書中 Hạ trưởng thanh điều, trúc diệp tuỳ phong phù nghiễn thượng Đông tàng lãnh khí, mai hương nh…
CỐ KIẾM CHI TƯ 故剑之思 Điển xuất “Hán thư – Ngoại thích truyện” 汉书 - 外戚传 Thời Hán Vũ Đế 汉武帝 , phá…
夭桃一朶暄姸 青鳥情園不阻 旣是布荆之女 從夫貞順爲先 Yêu đào nhất đoá huyên nghiên Thanh điểu tình viên bất trở Kí thị bố kinh chi nữ …