Câu đối: Tường giác lạp mai phương, mĩ diễm tranh phô trang thục tiết (HCH)
牆角蠟梅芳美艶爭鋪粧淑節 枝頭春鳥閙喧嘩活囀嘯東君 Tường giác lạp mai phương, mĩ diễm tranh phô trang thục tiết Chi đầu xuân điểu náo, huyên …
牆角蠟梅芳美艶爭鋪粧淑節 枝頭春鳥閙喧嘩活囀嘯東君 Tường giác lạp mai phương, mĩ diễm tranh phô trang thục tiết Chi đầu xuân điểu náo, huyên …
TUYỆT KHẨU BẤT ĐẠO 绝口不道 Ngậm miệng không nói Điển xuất: “Hán thư – Bính Cát truyện” 汉书 - 丙吉传 Cát vi nhâ…
卫灵公问于孔子曰 : “ 有语寡人 : 有国家者 , 计之于庙堂之上 , 则政治矣 . 何如 ?” 孔子曰 : “ 其可也 , 爱人者则人爱之 , 恶人者则人恶之 , 知得之己者则知得之人 . 所谓不出环堵之室而知天下者 , 知反己之谓也 …
香山風景歌 風光禪景 到香山夢想已成眞 看山山水水雲雲 第一峒著名斯是否 鳥囀梅林其獻果 漂搖燕澗聽經魚 耳邊聞鯨杵一聲 桑海客乍驚乎夢裡 有佛寺解冤 溪 在彼 佛跡庵雪扃峒於斯 向上看誰善畫形 …
VƯƠNG SUNG Vương Sung 王充 (năm 27 – năm 99), tự Trọng Nhậm 仲任 , người Thượng Ngu 上虞 thời Đông Hán, triết họ…
潤葉鮮花甘谷深沉留夀客 寒香瘦骨羅浮寂靜御癯仙 Nhuận diệp tiên hoa, Cam Cốc thâm trầm lưu thọ khách Hàn hương sấu cốt, La Phù tịch tĩnh ngự…
MÃ – LÃO MÃ THỨC ĐỒ Chữ “mã” 马 lí thú Trong “Thuyết văn” 说文 có nói, ngựa là loài động vật ngẩng đầu mà hí…
漁歌子 夜靜銀盤海上來 小船推動浪花開 雲世外 鶴天台 漁歌入拍樂舒懷 NGƯ CA TỬ Dạ tĩnh ngân bàn hải thượng lai Tiểu thuyền thôi động lãng h…