Nghiên Cứu & Dịch Thuật

Sáng Tác

Câu Đối

Videos

Album Ảnh

Tranh Vẽ

Thư Pháp

قراءة المزيد

عرض الكل

Sáng tác: Hành tàng - Khúc quăng nhi chẩm tam bôi tửu (HCH)

行藏 曲肱而枕三杯酒 鼓腹而歌一句詩 彼功名難以相期 坦里路吉人休欲速 既把江山歸一簇 又將風月倒傾壺 窮與通如若有若無 瀟灑味於世間難得 詩云 有名閒富貴 無事小神仙 列英雄安分樂天 比天地亦一…

Sáng tác: Yếm thế - Thế sự thăng trầm quân mạc vấn (HCH)

厭世 世事升沉君莫問 煙波深處有渔舟 臥閒心忽起悠悠 將夢事比眞身同一樣 惟江上之清風與山間之明月 天庫公而無盡屬於吾 把方圓都付托化兒 此城市彼樂其林藪 繫拍板誦乎將進酒 君不見黄河之水天上來 奔流…

Dịch thuật: Đình Bật văn võ

ĐÌNH BẬT VĂN VÕ            Đời Minh tại Vũ Xương 武昌 Hồ Bắc 湖北 có một người tên Hùng Đình Bật 熊廷弼 , văn bát cổ làm rất ha…

تحميل المزيد من المشاركات
لم يتم العثور على أي نتائج