Dịch thuật: Thố tử hồ bi (Quốc học điển cố)
THỐ TỬ HỒ BI 兔死狐悲 Thỏ chết cáo đau buồn Điển xuất: “Tống sử – Lí Toàn truyện” 宋史 - 李全传 . Bảo Khánh ta…
THỐ TỬ HỒ BI 兔死狐悲 Thỏ chết cáo đau buồn Điển xuất: “Tống sử – Lí Toàn truyện” 宋史 - 李全传 . Bảo Khánh ta…
浣溪沙 氣冷霜寒臘月冬 癯仙瘦骨任微風 傾枝點發數花同 墻角香來香滿室 庭中月現月窺窻 羅浮舊夢又相逢 HOÁN KHÊ SA Khí lãnh sương hàn Lạp nguyệt đông Cù ti…
ĐÔNG HÁN LƯU TÚ Sau Hán Tuyên Đế 汉宣帝 , triều Tây Hán bắt đầu xuống dốc. Hơn 50 năm sau,Vương Mãng 王莽 soán …
ĐƯỜNG HUYỀN TÔNG BAN QUẠT Đường Huyền Tông 唐玄宗 thời kì sau, suốt ngày chìm đắm trong thanh sắc dâm lạc, khô…
無求 人生對於浮世 天然之字是無求 告乎天天亦點頭 圈幾字英雄安所遇 詩云命運化而何疾妒 江山奚怨與文章 才華間或得顯揚 科目路似長乎幾步 前後禹門濤浪怒 任縱橫盡力與人爭 閑時詩酒隨行 公侯兩字…
TIẾT 5 “XUÂN THU” KHÁI HUỐNG 1-Ý nghĩa: Người ghi chép, tất cần liên hệ năm tháng, một năm có bốn mùa xuân, hạ, th…
秋日偶成 雨過天紅現 雲飄北雁來 初秋寒氣動 徑菊淡香開 繞座爐烟起 當窻小酌排 悠悠閑靜日 月影問青苔 THU NHẬT NGẪU THÀNH Vũ quá thiên hồng hiện Vân …