Dịch thuật: Tổ sư các ngành nghề mà dân gian Trung Quốc sùng bái

 

TỔ SƯ CÁC NGÀNH NGHỀ MÀ DÂN GIAN TRUNG QUỐC SÙNG BÁI 

          Các ngành nghề ở Trung Quốc đều có tập tục thờ phụng vị tổ của ngành nghề của mình, thường thấy là:

          Tổ sư nghề hớt tóc: Lữ Động Tân 呂洞宾.

          Tổ sư nghề may: Hiên Viên thị 轩辕氏.

          Tổ sư nghề chăn nuôi tằm: Luy Tổ 缧祖.

          Tổ sư nghề dệt: Hoàng Đạo Bà 黄道婆.

          Tổ sư nghề làm chân giò hun khói: Tông Trạch 宗泽.  

          Tổ sư nghề mộc: Lỗ Ban 鲁班.

          Tổ sư nghề đan tre trúc: Thái Sơn 泰山.

Tổ sư nghề làm rượu: Đỗ Khang 杜康.

Tổ sư nghề Trung y: Hoá Đà 华佗. (1)

Tổ sư nghề trồng trà: Lục Vũ 陆羽.

Tổ sư nghề nhuộm: Cát Hồng 葛洪.

Tổ sư nghề làm đậu hủ: Nhạc Nghị 乐毅.

Tổ sư nghề làm giấy: Sái Luân 蔡伦.

Tổ sư nghề Trung dược: Lí Thời Trân 李时珍.

Tổ sư nghề rèn: Lí Lão Quân 李老君.

Tổ sư nghề dạy ca múa: Lí Long Cơ 李隆基.

Tổ sư nghề bình thoại: Lí Kính Đình 李敬亭.

Tổ sư nghề làm bút: Mông Điềm 蒙恬.

Tổ sư làm nghề làm cây dù: Lỗ Ban 鲁班.

Tổ sư  nghề bán nước trà: Tam Quan 三官.

Tổ sư nghề đồ tể: Hoàn Hầu 桓侯.

Tổ sư nghề làm dụng cụ văn phòng: Văn Xương 文昌.

Tổ sư nghề chế biến thức ăn: Chiêm Vương 詹王.

Tổ sư nghề bán gạo: Vương Da 王爷.

Chú của người dich

1- Hoá Đà 华佗 (華佗)

Về chữ () có 3 bính âm như sau:

          - huā (hoa) / huá (hoa) / huà (hoá)

-Về tên gọi nhân vật 华佗:

          Trong Hán điển 漢典, ở âm đọc huà có ghi rằng:

1-    見華山 (华山) .

2- : 如漢代有華佗

     1- Xem điều Hoá sơn

     2- Họ: như Hoá Đà đời Hán.

          Nguồn http://www.zdic.net/z/22/js/83EF_htm

Và trong Khoái học võng 快学网, ở âm đọc huà cũng ghi rằng:

          1- 山名, 华山

     2- . : 华佗; 华扁 (古代名医华, 华佗扁鹊的并称)

          1- Tên núi, Hoá sơn.

          2- Họ. Như: Hoá Đà; Hoá Biển (gọi chung Hoá Đà và Biển Thước, hai vị danh y cổ đại)

          Nguồn http://zidian.kxue.com/zi/hua4_jieshi.html

          Trong “Hán Việt tự điển” của Thiều Chửu, chữ ngoài âm “hoa” ra, còn có âm “hoá”:

          “Một âm là hoá: núi Hoá sơn.”

          Như vậy 华佗 (華佗) tên vị danh y thời Hán là Hoá Đà. Ta quen đọc là Hoa Đà.

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 27/5/2026

Nguồn

BẤT KHẢ BẤT TRI ĐÍCH 3000 CÁ VĂN HOÁ THƯỜNG THỨC

不可不知的3000个文化常识

Biên soạn: Tinh Hán 星汉

Nam Xương: Giang Tây mĩ thuật xuất bản xã, 1018

Previous Post Next Post