人跡苔封荒小徑
栱頭燕睡寂空樓
Nhân
tích đài phong hoang tiểu kính
Củng đầu yến thuỵ tịch không lâu
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 03/5/2026
Củng 栱: những thanh ngang từ trụ chìa ra gọi là “củng” 栱 tức các tay xà ngắn, kết hợp với những khối gỗ chèn giữa các “củng” gọi là “đấu”斗, chúng được cắt gọt sao cho khi đan cài vào nhau trở thành một khối thống nhất, tức hệ thống “đấu củng” 斗栱 trong kiến trúc truyền thống Á Đông.
Tạm dịch
Rêu phủ
kín dấu chân người, lối nhỏ đã hoang vu
Chim én ngủ nơi đầu hồi, lầu vắng thêm tịch mịch
Trong “Truyện Kiều” Nguyễn Du đã viết:
Xập
xè, én liệng lầu không,
Cỏ lan
mặt đất, rêu phong dấu giày
(câu
2749 – 2750)
Thư Mục:
Câu Đối
