Sáng tác: Điểm giáng thần - Khí sảng phong thanh (HCH)

 

點絳脣

氣爽風清

春天芳草萋萋綠

鳥鳴花發

新日香濃郁

憶惜從前

遊踏青鄉俗

今歲也

舊墳新墓

歡笑聲無復

ĐIỂM GIÁNG THẦN

Khí sảng phong thanh

Xuân thiên phương thảo thê thê lục

Điểu minh hoa phát

Tân nhật hương nùng úc

Ức tích tùng tiền

Du đạp thanh hương tục

Kim tuế dã

Cựu phần tân mộ

Hoan tiếu thanh vô phục

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 05/4/2026

(18/2 Thanh Minh năm Bính Ngọ) 

Tạm dịch

Khí trong gió mát

Mùa xuân đến cỏ thơm xanh mướt

Chim hót hoa nở

Bước sang ngày mới mùi hương thơm nồng 

Nhớ đến ngày xưa

Theo phong tục làng quê, mọi người đua chơi hội đạp thanh

Nhưng năm nay

Nơi mộ phần cũ mới

Không còn nghe được tiếng cười vui như năm nào

 

Previous Post Next Post