HỒN ĐỒN SINH THỤC
馄饨生熟
(Hoành thánh sống chín)
Cao
Tông Triệu Cấu 高宗赵构một ngày nọ ăn hoành thánh (vằn thắn), hoành thánh nấu
chưa được chín, Cao Tông cả giận cho giam đầu bếp vào ngục.
Nghệ
nhân trong cung nghe biết chuyện, nhưng không có cách nào cứu đầu bếp, bèn dựng
ra một vở kịch ngắn, mời Cao Tông xem.
Trong kịch
có hai vương tử gặp nhau trên đường, hỏi tuổi qua lại, một người nói rằng mình
sinh năm Giáp Tí 甲子, người kia nói rằng mình sinh năm Bính Tí 丙子.
Nghệ
nhân theo hầu Cao Tông xem kịch thừa cơ nói với Cao Tông:
-Thưa
bệ hạ, hai người đó đáng bị giam vào ngục.
Cao
Tông hơi chút kì lạ, liền hỏi nguyên do. Nghệ nhân hóm hỉnh đáp rằng:
-Giáp tử 夹子 (bánh có kẹp nhân, hài âm với Giáp Tí), “Bính tử” 饼子 (bánh, hài âm với Bính Tí 丙子) đều là “sinh” 生 (là học trò, cũng có nghĩa là còn sống), tương đồng với hoành thánh,
sao lại không hỏi tội được?
Cao Tông nghe qua liền tỉnh ngộ, cười lớn, hạ lệnh phóng thich đầu bếp.
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 28/03/2026
Nguồn
HOÀNG TRIỀU ĐIỂN CỐ KỈ VĂN
皇朝典故纪闻
Tác giả: Hướng Tư 向斯
Bắc Kinh: Trung Quốc văn sử xuất bản xã, 2002
