Sáng tác: Hoa dữ nguyệt - Mãn nguyệt thiên không quải (HCH)

 

花與月

滿月天空掛

芳花樹上開

月光黄水面

香氣入風來

HOA DỮ NGUYỆT

Mãn nguyệt thiên không quải

Phương hoa thụ thượng khai

Nguyệt quang hoàng thuỷ diện

Hương khí nhập phong lai

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 18/6/2025 

Tạm dịch

HOA VÀ TRĂNG

Trăng tròn treo ở không trung

Hoa thơm trên cành đua nở

Ánh trăng nhuộm vàng mặt nước

Mùi hương theo gió thổi qua

Previous Post Next Post