夏雨瀟瀟敲竹板
秋風瑟瑟撫桐琴
Hạ vũ
tiêu tiêu xao trúc bản
Thu phong sắt sắt phủ đồng cầm
Tiêu
tiêu 瀟瀟:
(mưa) rào rào.
Sắt
sắt 瑟瑟:
(gió) xào xạc.
Xao
敲: gõ. Xao
trúc bản 敲竹板: gõ
phách trúc để giữ nhịp.
Trúc
bản 竹板: cái
phách làm bằng trúc dùng để giữ nhịp trong âm nhạc.
Phủ
撫: khảy.
Phủ cầm 撫琴: khảy
đàn, đánh đàn.
Đồng cầm 桐琴: cây đàn được làm từ gỗ ngô đồng.
Tạm dịch
Mưa mùa hạ rào rào như gõ vào
phách trúc
Gió mùa thu xào xạc tựa khảy với đàn cầm
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 27/5/2025
Thư Mục:
Câu Đối