靜院露披堅傲骨
疏簾風動透寒香
Tĩnh viện lộ phi kiên ngạo cốt
Sơ liêm phong động thấu hàn hương
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 30/01/2025
(Mùng 2 tết Ất Tị)
Tạm dịch
Trong sân yên tĩnh,
sương rơi trên cây mai, khiến cành mai thêm cứng cõi
Nơi rèm thưa, gió lay
động rèm, khiến mùi hương mát lạnh bay vào.
Thư Mục:
Câu Đối