Sáng tác: Sơn hoa tử - Đoá đoá hương phiêu toả viện môn (HCH)

 

山花子

朵朵香飄鎖院門

玲瓏質樸保寒溫

秀麗天資花色白

不堪言 

寂靜閑泡茶一盞

更聞香氣繞黃昏

潔素真娘尋死後

是香魂

SƠN HOA TỬ

Đoá đoá hương phiêu toả viện môn

Linh lung chất phác bảo hàn ôn

Tú lệ thiên tư hoa sắc bạch

Bất kham ngôn 

Tịch tĩnh nhàn phao trà nhất trản

Cánh văn hương khí nhiễu hoàng hôn

Khiết tố Chân Nương tầm tử hậu

Thị Hương hồn

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 18/6/2023

Hương hồn 香魂: “Hoa lài” tiếng Hán là “Mạt lị hoa” 茉莉花, còn có biệt xưng là “Hương hồn” 香魂. Theo truyền thuyết, trước khi Chân Nương 真娘mất, hoa lài không có mùi thơm, sau khi Chân Nương qua đời, hồn phách nàng thác vào hoa lài, từ đó hoa có mùi thơm, cho nên hoa có biệt xưng là “Hương hồn”. Và trà ướp hương lài cũng gọi là “Hương hồn trà” 香魂茶.

          Truyền thuyết kể rằng, Chân Nương vốn tên Hồ Thuỵ Trân 胡瑞珍, một danh kĩ ở Tô Châu 苏州thời Đường, xuất thân trong một gia đình thư hương ở kinh đô Trường An 长安. Từ nhỏ nàng đã thông tuệ xinh đẹp, giỏi ca múa, giỏi cầm kì, lại tinh thông thư hoạ. Vì tránh loạn An Sử 安史, nàng theo cha xuống phía nam, trên đường bị thất lạc, trôi dạt đến Tô Châu, bị gạt vào kĩ viện “Nhạc Vân lâu” 乐云楼. Nhân vì tài mạo song toàn, Chân Nương nhanh chóng nổi tiếng một thời, nhưng chỉ bán nghề chứ không bán thân, luôn giữ mình sạch trong như ngọc.

          Lúc bấy giờ có một thanh niên tên Vương Ấm Tường 王荫祥, nhân phẩm đoan chính, lại có tài khí, yêu Chân Nương, muốn cưới làm vợ. Chân Nương nhân vì từ nhỏ cha mẹ đã hứa hôn nên cự tuyệt. Vương Ấm Tường vẫn chưa thôi ý định, dùng vàng bạc mua chuộc tú bà, muốn nghỉ lại ở chỗ Chân Nương. Chân Nương cảm thấy khó kháng cự. Vì để bảo toàn trinh tiết, nàng đã treo cổ tự tận.

          Vương Ấm Tường sau khi biết được, đau buồn không dứt, hậu táng Chân Nương nơi danh thắng Hổ Khâu 虎丘, khắc bia kỉ niệm, trồng cây trồng hoa quanh mộ, mọi người gọi đó là “hoa trủng” 花冢. Vương Ấm Tường thề mãi mãi sẽ không lấy vợ. Linh hồn Chân Nương thác vào hoa lài trồng bên mộ, từ đó hoa lài có mùi thơm kì lạ không hoa nào sánh bằng. Văn nhân nhã sĩ mỗi khi đi ngang qua mộ, cảm thương cho tuyệt đại hồng nhan nên đã đề thơ nơi mộ.

https://huacaoshumu.net/html/huayu/text44.php

 

Previous Post Next Post