Dịch thuật: Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên (Tăng quảng hiền văn)

 

谋事在人    成事在天

莫信直中直, 须防仁不仁

山中有直树, 世上无直人

自恨枝无叶, 莫怨太阳偏

大家都是命, 半点不由人

                  (.周希陶: 增广贤文)

Phiên âm

MƯU SỰ TẠI NHÂN   THÀNH SỰ TẠI THIÊN

Mạc tín trực trung trực, tu phòng nhân bất nhân

Sơn trung hữu trực thụ, thế thượng vô trực nhân

Tự hận chi vô diệp, mạc oán thái dương thiên

Đại gia đô thị mệnh, bán điểm bất do nhân

                                               (Thanh . Chu Hi Đào: Tăng quảng hiền văn)

Dịch nghĩa

MƯU SỰ TẠI NGƯỜI   THÀNH SỰ TẠI TRỜI

Chớ nên tin hạng người cho mình là chính trực nhưng lại không chính trực, nên đề phòng kẻ cho mình là nhân nghĩa nhưng lại bất nhân.

Trong núi có cây thẳng, nhưng trên đời không có hạng người ngay thẳng.

Cây nên tự oán mình cành không ra lá, không nên oán trời thiên vị.

Mọi người đều do số mệnh đã định sẵn, dù muốn thay đổi một chút cũng không thể do bản thân mình quyết định. 

Phân tích và bình luận

          Nhân loại đối với sự phát triển của nhiều sự việc đều khó mà nắm bắt, nhân vì đời người những gì mà nhìn không rõ thì có rất nhiều. Trên thế giới có đôi lúc  hiện tượng bề ngoài dối gạt cặp mắt nhân loại. Chúng dùng bề ngoài đẹp đẽ mê hoặc con người, làm ảnh hưởng đến sự phán đoán chính xác của con người. Trong cuộc sống có nhiều người và sự việc hoàn toàn không giống sự tốt đẹp mà ta nhìn thấy. Trên thế giới khắp nơi đều có loại nguỵ quân tử  bề ngoài tựa như chính trực nhưng lại giả nhân giả nghĩa. Có lúc biểu hiện là hạng người ngay thẳng không a dua xu nịnh thì càng là loại gian trá giảo hoạt; càng là người với bề ngoài đạo mạo nghiêm trang thì càng là loại ti tiện vô sỉ. Áo quần của họ đẹp đẽ hoa lệ chỉ là để che đậy sự gian ác trong lòng. Cho nên, chớ có dễ dàng tin theo hạng người xem ra cực giống là chính nhân quân tử. Phàm sự việc nên thông qua sự khảo nghiệm của thời gian và sự kiện, mới có thể có được kết luận, nhưng kết luận cũng không nên đưa ra quá sớm, vì cũng có kẻ ẩn nấp cực sâu.

          Sự việc trên đời khó mà dự liệu, nhân tâm trên đời càng khó mà nhìn thấu. Con người là một thể thống nhất của mâu thuẫn, chúng ta không thể cưỡng cầu cả ngàn người như một, ngay cả bản thân ta cũng không có cách nào yêu cầu tự thân bảo trì một tính cách ổn định bất biến. Câu nói “Thế thượng vô trực nhân” 世上无直人 có một chút không công bằng, nhưng lại là lời nói đúng trọng tâm. con người không thể thập toàn thập mĩ. Không có tất yếu nhân vì có một ít khuyết điểm đã thất vọng bi quan đối với người khác, cuộc sống vẫn cứ tốt đẹp, làm người cần phải lạc quan một chút. Phóng tầm mắt ra xa, có như vậy mới không nhân vì thời vận không đến, nhân tâm khó đoán mà đối với cuộc sống mất đi hi vọng và nhiệt tình, ngày tháng cũng mới có thể trôi qua một cách nhẹ nhàng hon một chút. Nhân loại nhân vì có tì vết mới đáng yêu, người chân chính hoàn mĩ thì quá cao không thể với tới, cũng khó dung chứa trong thế giới này. Con người chỉ cần nỗ lực để mình tiếp cận với sự hoàn mĩ là đã vô cùng đáng quý rồi, không có tất yếu nhân vì có một chút khuyết điểm đã thất vọng bi quan đối với người khác.

          Năng lực của con người có lớn có nhỏ, năng lực của mỗi cá nhân cũng đều có hạn, nhưng điều đó không hề trở ngại cho chúng ta tiến phát hướng đến tự thân hoàn mĩ, bởi con người có năng lực cải tạo thế giới, cải tạo bản thân, Trong quá trình cải tạo thế giới, chúng ta phát hiện tự thân không đầy đủ, nâng cao năng lực của mình, rút ngắn khoảng cách với người khác, sáng tạo cái tôi hoàn toàn mới. Chỉ có khả năng tối đại của tự thân, tiếp cận sự hoàn mĩ, tối đại hoá sự sáng tạo giá trị của tự thân, người khác mới có thể nhận biết bạn, tôn trọng bạn. Vì thế, suốt ngày bi quan, ai oán, giả tưởng, trông chờ, chẳng bằng tự mình phấn chấn lên, bắt đầu từ việc cải tạo bản thân, nâng cao năng lực của bản thân.

          “Đại gia đô thị mệnh, bán điểm bất do nhân” 大家都是命, 半点不由人quan niệm số mệnh đã định sẵn này là sai lầm, không  hề tồn tại trong số mệnh tiên thiên đã định, điều mà có thể ảnh hưởng số mệnh đó là tự thân chúng ta, chỉ cần chúng ta tích cực phấn đấu, nỗ lực giành lấy, thì sẽ được cơ hội có được kết quả tốt.  

                                                                      Huỳnh Chương Hưng

                                                                      Quy Nhơn 01/4/2023

Nguồn

TĂNG QUẢNG HIỀN VĂN

增广贤文

Thanh . Chu Hi Đào 周希陶  tu đính

Nam Kinh: Giang Tô Phụng Hoàng mĩ thuật xuất bản xã. 2015

Previous Post Next Post