THI HÀO DẬY TIẾNG PHƯỢNG THÀNH (61)
Phượng thành: Chỉ kinh đô.
Hán Vũ
Đế 汉武帝 cho xây Phượng khuyết 凤阙
tại kinh đô Trường An 长安, cao hơn 20 trượng,
cho nên gọi Trường An là Phượng thành 凤城.
Phượng
khuyết 凤阙 cũng được dùng để chi hoàng cung hoặc triều đình.
Trong
bài Đế kinh thiên 帝京篇 của Lạc Tân Vương 骆宾王 thời Đường có
câu:
Đan phượng chu thành bạch nhật mộ
Thanh ngưu cám hiển hồng trần độ
丹凤朱城白日暮
青牛绀幰红尘度
(Kinh thành Trường An lúc trời chiều tối
Xe phủ màn xanh do trâu kéo đi qua làm bốc lên đám bụi)
Đan
phượng chu thành 丹凤朱城 tức kinh thành Trường An.
https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/%E5%87%A4%E5%9F%8E
Thi hào dậy tiếng Phượng thành
Vào phe Lý, Đỗ, nức danh Tô, Tào
(Bích Câu kì ngộ: 61 - 62)
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 07/6/2022
Chia sẻ