菩薩蠻
春烟裊裊春楊柳
春香濃淡春含笑
和氣裡春天
春聲弄管絃
花開春意鬧
春日風光好
鶯燕喚春來
吉祥春滿街
BỒ TÁT MAN
Xuân
yên niểu niểu xuân dương liễu
Xuân
hương nùng đạm xuân hàm tiếu
Hoà khí lí xuân thiên
Xuân thanh lộng quản huyền
Hoa
khai xuân ý náo
Xuân
nhật phong quang hảo
Oanh yến
hoán xuân lai
Cát tường xuân mãn nhai
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 07/02/2026
Tạm dịch
Khói
xuân lượn lờ trên hàng dương liễu đang vào xuân
Hương
xuân nồng nhạt lúc xuân vừa mới đến
Khí
xuân ấm áp trong ngày xuân
Tiếng xuân vang vang là tiếng đàn tiếng sáo
Hoa nở
mang ý xuân rộn rịp
Phong
cảnh của ngày xuân tươi đẹp
Oanh yến
cùng đang gọi chúa xuân
Xuân
cát tường đã tràn khắp phố phường
Thư Mục:
Sáng Tác
