Sáng tác: Dương tử kinh - Điểu chuyển hoán hồi tử sắc hoa (HCH)

 

洋紫荊

鳥囀喚回紫色花

清和四月路旁誇

羊蹄兩片聰明葉

背誦書籤伴作過

DƯƠNG TỬ KINH

Điểu chuyển hoán hồi tử sắc hoa

Thanh hoà tứ nguyệt lộ bàng khoa

Dương đề lưỡng phiến “thông minh diệp”

Bối tụng thư thiêm bạn tác qua 

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 07/5/2025

Dương tử kinh 洋紫荊: loại cây thân gỗ, thuộc về chi Ban, ta thường gọi là “hoa hoàng hậu”, “hoa móng ngựa”, “hoa móng bò”. Hoa có sắc tía (tử ),  lá phân làm lưỡng thuỳ, dạng như hình trái tim, người ta gọi là “thông minh diệp” 聰明葉thường được dùng làm vật ép trong sách để đánh dấu hoặc để mong học bài mau thuộc.

          Năm 1965, Dương tử kinh được Hội đồng thị chính Hồng Kông phê chuẩn là biểu tượng của Hồng Kông, và năm 1997 hoa trở thành biểu tượng cho đặc khu hành chính Hồng Kông, xuất hiện trên lá cờ Hồng Kông. Một bức tượng mô phỏng loài hoa này đã được dựng lên tại Quảng trường Golden Bauhinia ở Hồng Kông.

https://vi.wikipedia.org/wiki/D%C6%B0%C6%A1ng_t%E1%BB%AD_kinh

Thanh hoà 清和: biệt xưng của tháng Tư âm lịch.

Bối tụng 背誦: tức đọc thuộc lòng.

Thư thiêm 書籤: loại thẻ dùng để đánh dấu khi đọc sách.

Tạm dịch

HOA DƯƠNG TỬ KINH

Bầy chim hót vang gọi loài hoa sắc tía trở về,

Tháng Tư tháng Thanh hoà, hoa trổ khoe sắc bên đường.

Lá như móng dê phân làm hai phiến, người ta gọi là “thông minh diệp”,

Lá từng làm bạn được ép trong sách để mau thuộc bài.

 

Previous Post Next Post