Dịch thuật: Lữ Hậu đoạt quyền


LỮ HẬU ĐOẠT QUYỀN

          Lữ Hậu, tên Lữ Trĩ 吕雉, là hoàng hậu của Hán Cao Tổ Lưu Bang 刘邦, con người bà hung ác, là độc phụ nổi tiếng trong lịch sử.
          Khi Lưu Bang vừa mới có được giang sơn, rất vui mừng phong nhóm người của Hàn Tín 韩信tước Hầu, đồng thời ban cho phong địa. Về sau Tiêu Hà 萧何 nói với Lưu Bang, nhóm của Hàn Tín binh lực quá mạnh sợ tạo phản, cho nên Lưu Bang tìm cơ hội giết Hàn Tín. Lúc bấy giờ vùng biên cương có một đại tướng tạo phản, Lưu Bang đi trấn áp, Lữ Hậu ở nhà tìm cách trừ khủ Hàn Tín. Một ngày nọ, bà ta triệu Hàn Tín vào cung, Hàn Tín không hề có ý tạo phản, tiến vào cung một cách quang minh lỗi lạc, nào ngờ vừa mới bước vào đã bị vệ sĩ của Lữ Hậu bắt giết.
          Từ khi Lưu Bang lên làm hoàng đế, ông ta không còn sủng ái Lữ Hậu, mà đặc biệt sủng ái Thích Phu Nhân 戚夫人, đồng thời còn muốn phế ngôi vị thái tử của con Lữ Hậu, lập con của Thích Phu Nhân làm thái tử.
          Lữ Hậu rất giận, trong lòng luôn tìm cách báo thù Thích Phu Nhân.
          Về sau, Lưu Bang bệnh và qua đời, Lữ Hậu ngay lập tức biếm Thích Phu Nhân làm nô lệ, giam vào đại lao, lại còn chặt đứt tứ chi, móc mắt Thích Phu Nhân quăng vào chuồng heo, chọc vào tai cho điếc, cuối cùng còn bức Thích Phu Nhân uống thứ thuốc làm cho á khẩu, khiến Thích Phu Nhân người chẳng ra người, quỷ chẳng ra quỷ. Mặc dù thái tử ra sức bảo vệ con của Thích Phu Nhân là Triệu Vương 赵王, nhưng Lữ Hậu vẫn tìm cơ hội dùng thuốc độc giết chết Triệu Vương. 

                                                        Huỳnh Chương Hưng
                                                        Quy Nhơn 09/5/2020

Nguyên tác Trung văn
LỮ HẬU ĐOẠT QUYỀN
吕后夺权
Trong quyển
BÁCH GIA TÍNH
百家姓
Biên soạn: Triệu Dương 赵阳
Cát Lâm Đại học xuất bản xã, 2005 
Previous Post Next Post