Sáng tác: Thành đầu nguyệt - Phong tranh mục tử ngưu quy kị (HCH)

 

城頭月

風箏牧子牛歸騎

綠草斜陽裡

葉舞花飛

高高碧落

可愛家鄉美 

遠看湖上煙如睡

岸柳黃昏媚

雲卷雲開

山邊月現

杯舉流霞醉

THÀNH ĐẦU NGUYỆT

Phong tranh mục tử ngưu quy kị

Lục thảo tà dương lí

Diệp vũ hoa phi

Cao cao bích lạc

Khả ái gia hương mĩ

Viễn khan hồ thượng yên như thuỵ

Ngạn liễu hoàng hôn mị

Vân quyển vân khai

Sơn biên nguyệt hiện

Bôi cử lưu hà tuý 

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 23/8/2023 

Bích lạc 碧落: Đạo giáo gọi tầng trời thứ nhất ở phương đông có ráng biếc là “bích lạc” 碧落. Về sau “bích lạc” 碧落dùng để phiếm chỉ bầu trời. Bạch Cư Dị 白居易đời Đường trong bài Trường hận ca 長恨歌khi thuật lại việc Đường Huyền Tông 唐玄宗sai phương sĩ lên trời cao xuống đất sâu khổ công tìm Dương Quý Phi 楊貴妃,  có viết:

Thượng cùng bích lạc hạ hoàng tuyền

Lưỡng xứ mang mang giai bất kiến

上窮碧落下黃泉

兩處茫茫皆不見

(Trên đến tận cùng bích lạc, dưới xuống tận hoàng tuyền

Ngưng cả hai nơi mênh mông tìm không thấy)

Lưu hà 流霞: cũng viết là 流瑕, 流赮nguyên chỉ đám mây màu trôi nổi. Theo truyền thuyết “lưu hà” 流霞là thức uống của thần tiên, về sau dùng để phiếm chỉ mĩ tửu.

Previous Post Next Post